sunnuntai 29. marraskuuta 2009

Ensimmäinen adventti

On ollu kyllä kiireinen viikko. Ja nytkin kirjoittelen tyttö käsivarrella. Tätähän se äidin arki on :) Viikko on siis ollut kiireinen, mutta myös erittäin antoisa! Tiistaina kävimme vieraiden kanssa Nymphenburgin linnassa, keskiviikkona Salzburgin joulumarkkinoilla, torstaina Münchenin koti- ja käsityömessuilla, eilen Ikeassa ja tänään olikin aika rauhoittua adventtikirkossa ja suomalaisissa joulumyyjäisissä. Joulu on meillä siis alkanut ja koti on puettu adventtiasuun. Alla vähän kuvia kotimme joulutunnelmasta :)

I had a really busy week! And now I am holding my daughter and writing at the same time. This is what mothers just have to do :) What did I do this week... Well, on tuesday we visited the Nymphenburg castle, wednesday we were in Salzburg, on thursday we were in Heim & handwerk-messe. Yesterday I was in Ikea and today it was time to slow down a little and go to the advent church and Finnish bazar. Christmas has started in our home and our home looks like it. Here is some pictures how we got the christmas feeling :)



Vähän tonttuja. Little bit of elves.


  
Vähän nalleja. Little bit of bears.



Joulukynttelikkö Ikeasta. Christmas lights from Ikea.



Punainen jouluvaasi Ikeasta. Red vase from Ikea.


Jouluenkeleitä Pentikiltä. Some christmas angels from Pentik.

 

Jouluinen tyyny Ikeasta. Christamas pillow from Ikea.

Antoisaa adventtia kaikille lukijoille! Lovely advent time to you all!


maanantai 23. marraskuuta 2009

Viiniarkku

Mukava viikko tiedossa. Tänään tulee vieraita Suomesta ja keskiviikkona pitäisi lähteä Salzburgiin! Jee! Jos hyvin käy, niin torstaina olisi vielä mahdollisuus Münchenin sisustusmessuihin. Kaikkea kivaa siis tiedossa :)

Nice week coming! I will have some visitors from Finland and on wednesday we are going to Salzburg! Jippijai! And if everything goes well we will go to decoration messe in Munich also. All the nice things in the same week!

Alla kuva uudesta (tai oikeastaan vanhasta) viiniarkusta. Ollut oikeassa viinikellarissa, oikealla viinitilalla. HIANO!

Here is a picture of my new wine coffin. It is from real wine fiel!




Mukavaa viikkoa! Nice week to you all!


perjantai 20. marraskuuta 2009

Talvikampetta. Winter clothes.

Nytpä alkaa sitten uuden aihealuen valtaus. Paljon kuvia lasten talvivaatteista (vaikka eihän niille nyt käyttöä paljon ole, kun on 15 astetta taas lämmintä!). Ei tule talvi tänne sitten millään. Aamuisin on kyllä aikas viileä, tänäänkin vain 2 astetta, mutta iltapäivällä ei kyllä toppavaatteita tarvita. Mulla kädet kipeänä, kun mitäs meninkään tekemään: maalasin olohuoneen seinän! Kylläkin, juuri sen saman, jonka jo kertaalleen maalasin. Ei se beige ollut oikein hyvä, kun se oli vähän punertava. Ostin sitten sellaista pehmeän ruskeaa maalia ja nyt näyttää tosi hyvältä. Hieman vaan harmittaa, että ostamani seinätarra on nyt kaput eikä sitä voi enää käyttää :( Pitänee ostaa uusi... Toivottavasti nautitte kuvista ja saatte inspiraatiota omien tai tuttujen lasten pukemiseen :)

My new area starts now! The winter cothes of my children. Althought we don't need them at the moment when it is 15 degrees every day! My hands are hurting... I painted the livingroom wall AGAIN! I didin't like the old colour because it was little red. So I painted it with brown colour. Now it looks good. And the lamps look better with the new colour. I will put some pictures from that later on. I am a little bit sad because I can not use the wall sticker anymore... I have to buy a nwe one. I hope you all like the pictures and got some inspiration from them!





Tytär sai kummisedältään synttärilahjaksi Espritin talvitakin ja kaulaliinan sekä hanskat. Aivan upea yhdistelmä!

My daughter got from her god father this Esprit jacket. I just love it!

Ihania yksityiskohtia... Lovely details...


 
Pojan talvitakki on rento, mutta tyylikäs. Karvakaulus ja ihanat kuviot! Takki on C & A:lta.

My son has a new winter jacket from C&A.
 
Selässä on ihana Tikrun kuva :) There is a Tigger on the other side.

 
Tyttö sai uuden mekon viikonloppuna. Mekko on DM:ltä.

My daughter got a new dress last weekend. It is from DM.

 
Mummu ja ukki ostivat tytölle uuden pipon Takkosta.

The grandparents bought a new hat to my daughter from Takko.

 
Tytön ulkovaatteet ovat H&M:ltä. Hanskat kummitäti lähetti synttärilahjaksi ja käyvät aivan loistavasti kokoanisuuteen!

These outdoor clothes are from H&M. Daughters gor mother send it to her as a birthday gift. They go very well with the others!

 
Pink, pinki, pink.

 
Myös pojan vaatteet ovat H&M:ltä. Ovat kyllä jo vuoden vanhat ja olleet kovassa käytössä. Hanskat ja pipo ovat uusia. Hanskat on Suomesta ja pipo H&M:ltä.

Also my sons winter clothes are from H&M. They are a year old all ready and he has used these a lot! The gloves are from Finland and the hat from H&M.

 
Mummu ja pappa ostivat tämän Jonathanin haalarin pojalle. On vielä vähän iso, mutta varmasti jo ensi vuonna sopiva.

The grandparents bought this winter suit to my son. It is still a quite big but it will go next year.


Pojan kengät ostettiin syksyllä. Ovat aitoa nahkaa ja ehkä ihanimmat poikine kengät, mitä olen koskaan nähnyt.

This shoes we bought to my son this Autumn. They might be the best shoes I have ever seen for a boy!

 

Ja loppuun vielä sisustuskuva täydennetystä joulupallovadista! Ihanan värikästä ja harmonista!

And to the end one decoration picture from the christmas deko. Lovely colours!

Toivotan kaikille oikein mukavaa viikonloppua! I wish you all a lovely weekend!


keskiviikko 18. marraskuuta 2009

Laajennus. Expansion.

Nimittäin blogin laajennus. Pelkkä sisustus on aika suppea alue, joten ajattelin nyt kasvattaa aihepiiriä toiseen lemppariharrastukseeni. Ja se on, taddaddaadadaa: Lastenvaatteet! Muksujen hepeneet alkaa olemaan mulle jo tosiaankin harrastus, kun täältä saa vaatetta niin edullisesti ja vieläpä tosi ihania. Pojallekin löytyy tosi paljon kivoja juttuja. Jonkinmoinen takkimania minulla alkaa ilmeisesti olemaan, kun laskeskelin tuossa yksi päivä, että pojalla on tällä hetkellä neljä talvitakkia ja haalari vielä päälle. No kaikkia itseasiassa kyllä tarvitaan. Tytölläkin taitaa olla neljä talvitakkia, joten ei hänkään huonommaksi jää. Poika pitää tarhassa pääasiassa kauluspaita-slipoveri-yhdistelmiä ja tyttö tykkääpi mekoista. Aika paljon ostan vaatetta C&A:lta sekä DM:ltä. Tällä hetkellä haaveilen lapsille Maxomorran kamppeista, jotka pitäisi tilata ruotsista. Saas nähä, tuleeko koskaan tilattua.


Tässä Maxomorran ihana mekko, joka olisi hyvä tytölle. I am wondering should I order this dress to my daughter. It is lovely!

I am planning to write about other areas to my blog in the near future. I will continue writing about my decorating things and also about my childrens clothes. My kids have a lot of clothes and as they are growing I will buy more. I just love little clothes! I hope all my readers love them too :)

Eilen lähti isovanhemmat kohti Suomea ja ensi viikolla saamme uusia vieraita ja tarkoitus olisi käydä Salzburgin joulumarkkinoilla ja ehkä sisustusmessuilla Münchenissä. Kaikkea kivaa siis luvassa! Lapset saivat maanantaina sikainflluenssapiikit ja pojalla oli ekkana yönä vähän käsi kipeä. Tyttö ei ole valittanut mitään, joten toivottavasti mitään ei niistä tulekaan. Kolmen viikon päästä lapset saavat sitten toisen rokotteen.

We had some visitors from Finland and they left yesterday. Next week we will have some more visitors and we are planning to go to Salzburg and do some other nice things too. Our kids got the vaccination on Monday and they will get next one in three weeks.

Lämmintä viikkoa kaikille! I hope you all a warm week!

perjantai 13. marraskuuta 2009

Tunnelmaa!

Ehkäpä jopa joulutunnelmaa. Tauti alkaa helpottaa. Ei ollut sikalentsua, joten tässä nyt odotellaan, milloin päästäisiin rokotteelle. Ollaan jonotuslistalla, koska eka rokotuserä oli jo loppunut lääkäriltä. Luultavasti tyttö ei saa seuraavastakaan erästä rokotetta, koska on alle 3-vuotias. Lääkäri ei halua rokottaa pikkulapsia ennen kuin saa testitulokset, miten rokote pieniin vaikuttaa. Toivottavasti ei ennen sitä lentsua saada! Tänään saapuvat ihanat appivanhemmat ja huomenna olisi tarkoitus mennä miehen kanssa kahdestaan jouluostoksille ja syömään! Jos ehditään, niin olisi kiva viedä myös esikoinen elokuviin, kun täällä näkyy nyt leffateatterissa Niko, lentäjän poika, joka on näkynyt Suomessa jo viime vuonna.

Meillä alkaa olemaan jo aika jouluinen tunnelma ja lapset leipoivat isän kanssa torttuja :) Tänään saapui joulukuusen alle uusi matto H&M:ltä. Milloinkahan se kuusen viitsisi laittaa?! Ihanaa, kun alkaa olla tunnelmaa kodissa!

We are starting to be ok. We are now waiting when could we get the vactination. My parents-in-law are coming today! We have planned that we would go shopping with my husbend to morrow. Let see how it works :)

There are starting to be a christmas atmosphere in here. My children made some christmas bakings with my husbend. I am wondering when would be a good time to put the christmas tree?! I love christmas!

Toivottavasti jouluinen tunnelma välittyy kuvista myös lukijoille! I hope you get good christmas feelings from my pictures!




 

 

 


Mukavaa päivää! Lovely day from,


tiistai 10. marraskuuta 2009

Joulun kaipuu.

Tällä hetkellä ottaa päähän. Saksalainen jämptiys ei ole aina niin jämptiä. Perjantaina käytettiin lapset lääkärillä ja heiltä otettiin kokeet, onko tämä sitä possunuhaa vaiko eikö. Maanantaina meille kuulemma soitetaan ja kerrotaan. On tiistai ja mitään ei kuulu. Poikaa ei voi viedä tarhaan, kun ei tiedä, onko possunuhaa vai ei. Joka kuukausi pitää kuitenkin tarhasta maksaa, kävi siellä tai ei. Eli maksamme nyt tästäkin päivästä tarhamaksun vaikka poika ehkä voisi siellä jo olla. Päivystän koko ajan puhelimen vieressä ja odotan ilmotusta. Ei kivaa!

Eilen oli pää hajota sisällä ollessa, kun mies tuli töistä vähän ennen viittä. Lähdin sitten (jo pimeään) kävelylle ja ostin rautakaupalta jouluvalot Iittalan tulenpunaiseen maljakkoon. Antaa ihanaa joulun tunnelmaa. Siellä olisi ollut vaikka ja mitä ihanaa, mutta järki sanoi, että eipä aleta hamstraamaan, kun ei ole nyt tarvis. Olisi ollut ihana hopeinen pieni kuusi, johon voisi laittaa lilan sävyisiä pieniä joulupalloja. Sitten olisi ollut pieniä peuroja kuusen alle eri kokoisina. Pitänee käydä lähempänä joulukuuta niitä katselemassa. Ei kyllä nuhaa auttanut lenkki ollenkaan. Tämä päivä on ollut aivan karsea. Kurkku on todella kipeä, nenä vuotaa ja aivastelen jatkuvasti. Tympäsee, kun ei voi sairastaa, kun lapset alkavat heti tappelemaan, jos en leiki heidän kanssaan. Haaveilen ajatuksesta, että koti on tyhjä ja voin vuorokauden vain levätä ja olla. Saahan sitä haaveilla... Olen nyt viiden päivän aikana kuunnellut niin paljon lasten itkua ja kitinää, että hermo meinaa mennä. Vuorotelleen ovat istuneet jäähypenkillä, kun riitelevät alvariinsa. Lapsistakin huomaa, että ovat kärttyisiä, kun eivät pääse ulos ja sisällä tekeminen alkaa loppua.

Joulua olen siis jo vähän laittanut ja kynttelikötkin ovat jo ikkunoissa. Viime vuonna olimme joulun Suomessa ja tämä joulu tuleekin olemaan meille ihan erilainen kuin aiemmat joulut. Minä en pidä siitä yhtään, että pitää paikasta toiseen juosta jouluna, kun on kaksi mummolaa ja sukuakin ihan riittävästi. Eipä ole meille tulijoita, kun me emme ole valmiita juoksemaan paikasta toiseen! Eli siis me vietämme joulun ihan nelistään täällä kotona. Ehkä se voi olla mukavakin. Saamme laittaa juuri sellaisen joulun, minkälaisen haluamme. Kyllähän minulla sydän veisi kotiin ja jouluun kuuluisi käynti Haukiputaan kirkossa, joka on minulle erittäin rakas. Siellä olen käynyt rippikoulun ja mennyt naimisiin.


Ennen minulle oli joulussa tärkeintä, että sain olla perheeni kanssa. On se edelleen, mutta perhe on vain muuttanut muotoaan. Mies ja lapset ovat ne, joiden kanssa joulun haluan nyt viettää. Vieraassa paikassa en kuitenkaan jouluna halua enää koskaan olla. Joko oma kotini tai sitten lapsuuden kotini. Molemmissa saan luoda sellaisen joulutunnelman, että sekä minä että perheeni viihdymme. Yhtäkään joulua en uhraa enää matkustamiseen. Enää kaipaan tänne vain lunta ja pakkasta. Joululaulut soivat jo kovasti. Huomasin, että meillä on jo toistakymmentä joululevyä, kyllä niillä pärjää (ainakin tämän joulun ;))

Sorry my english speaking readers. I have no power to write english at the moment. The picture is from Finland, Haukipudas. That is the church I got married :) I am so waiting for christmas!

Lumista marraskuuta! White Nowember to all!


maanantai 9. marraskuuta 2009

Haaveiluja. Dreaming...

Sairastelevat terveiset! Minä ja muksut sairaana. Tänään tai huomenna pitäisi saada tietää, onko nasulentsua vai tavallista nuhaa. Lapsilla on ollut viikon aivan tajuton yskä ja kuume seilannut 38-39 välillä. Pojalla ei enää ole kuumetta, mutta tytöllä ja minulla vielä lämpöä. Tai minulla on ollutkin vain lämpöä. Aivan rasittavaa olla pienessä kuumeessa koko ajan... Mies on toistaiseksi taudilta välttynyt, mutta eiköhän se häneenkin vielä iske. Tällä viikolla tulee Suomesta vieraita ja pitäisi kyllä olla taas skarppina. Miten sitä vaan malttaisi olla sängyn pohjalla (tai edes voisi, kun on kaksi lasta touhuamassa vieressä).

Keittiöstä otin paneeliverhot pois ja haaveilen CLV:n luonnon värisistä verhoista. Pidän näistä kyllä kovasti, mutta rahavarat on ihan loppu. En tiedä, mistä sitä repisi joululahjoihin rahaa... Perheen kesken sovittiin, että ei mitään toisille osteta ja ei taideta omille lapsillekaan mitään ostaa, kun isovanhemmat kuitenkin jotain ostavat. Toistaiseksi kettiö on siis ilman verhoja :)



I am dreaming of these CLV curtains to the kitchen. There are no curtains at the moment. The kids and me are ill. Have been for a week now. Hope we get better soon!

Joulu tulla kolokuttaa! Christmas is coming!


maanantai 2. marraskuuta 2009

Uusi olohuone. New livingroom.

Tässäpä lupaamiani kuvia uudistuneesta olohuoneesta. Taulut etsivät vielä paikkaansa ja lapsista tilattiin jälleen kaksi mieheni ottamaa todella hyvää potrettia :) Nauttikaa kuvista!

Here are the pictures I promised last time of our livingroom. Some pictures are still finding the right places and we also ordered a couple of new pictures of our kids :) Enjoy the pictures!



 Keittiön pöytä siirtyi toisen ikkunan eteen.

Table moved to closed to other window.

 
 Nojatuoli siirtyi pöydän vanhalla paikalle.

Chair moved to tables old place.
 
 Sohva siirtyi lähemmäs ovea.

The couch moved close to the door.
 
Tämän juuttipussukan ostin vasta lasten leluille.

This bag I bought recently to the kids toys.
 
 Vanhempani lähettivät minulle tuikkulaseja Suomesta, Pentikilta tietysti ;)

My parents sent me candle holders from Finlans. They are from Pentik.

 
 Baaripöydälle ovat tiensä löytäneet jo koristepallot.

I put some christmas decoration to the bar table.
 
Kaunista, eikö vain? It looks nice, doesn't it? :)

Mukavaa maanantaita! Lovely monday from,